Enseguido me vino a la cabeza la imágen (audio incluído) de un yanqui cuando intenta hablar en español sin conocimientos previos.
BOY AS N R = Voy a cenar = I’m gonna have a dinner
N L C John = en el sillón = on the armchair
BE A HOPE AND SON = viejo panzón = fat old man
WHO AND SEE TO SEEK AGO = Juancito se cagó = Little John is a chicken things
S TOY TREE STONE = estoy tristón = I’m kind a sad
LOST TRAP EAT TOSS = los trapitos = The little rags
DESK CAN SAW = descanso = (you) rest
AS SAY TOON AS = aceitunas = olives
THE HEAD THE STAR MALL LESS STAN DOUGHT = deje de estar molestando = stopbugging me
SEE EYE = si hay = yes we have
T N S FREE O ? = tienes frío = are you cold?
T N S L P P B N T S O = Tienes el pipi bien tieso = you have an erection
TELL O BOY AH IN CRUISE TAR = Te lo voy a incrustar = I’m going to insert it in you
FOR IF THE FLIES: Por si las moscas
FOR IF THE FLIES: Por si las moscas
YOU HAVE ME TIRED, YOU HAVE ME: Me tenes cansado, me tenes
THE FIFTH LINING OF THE BALLS: El quinto forro de las pelotas
GO TO KNOW: Anda a saber
CATCH YOURSELF CATHERINE: Agarrate Catalina
YOU ARE TICKET: Sos boleta
LITTLE FEMALE GAUCHOS PACKAGE: Paquete de criollitas
I MADE MYSELF THE RAT: Me hice la rata
THAT’S MY CHICKEN: Ese es mi pollo
THROW ME THE RUBBER: Tirame la goma
TO ANOTHER THING BUTTERFLY: A otra cosa mariposa
LIKE WHO DOESN’T WANT THE THING: Como quien no quiere la cosa
BETWEEN NO MORE AND DRINK A CHAIR: Entre nomas y tome asiento
I DON’T GIVE MORE: No doy mas
HE IS BIGGER BALLED THAN THE PIGEONS: Es mas boludo que las palomas
LITTLE POTATO FOR THE PARROT: Papita pa’l loro
NOT TO HUNT ONE: No cazar una
IT IMPORTS ME A HORN: Me importa un cuerno
WHAT THREW IT: Que lo tiro
IT’S TO THE ROCKET: Es al cuete
WHAT A HANDRAIL: Que baranda
TO SPEND A PERSON: Gastar a una persona
WE ARE ALL ALIVE: Somos todos vivos
TURKEY’S AGE: La edad del pavo
LET’S GO YET!: Vamos, todavia!
IT MATTERS ME A WHISTLE: Me importa un pito
I’M MADE BAG: Estoy hecho bolsa
SEND FRUIT: Mandar fruta
TO BE A DEAD LITTLE FLY: Ser un mosquita muerta
ARE YOU DRINKING MY HAIR?: Me estas tomando el pelo
IT WENT ME LIKE THE ASS: Me fue como el culo
DON’T FORGET HEADS: No se olviden de Cabezas
IT HAS MY BALLS FILLED: Me tiene las bolas llenas
DO YOU WANT MORE YELLOW: Quiere mas hielo?
YOUR SISTER IS AN IRON: Tu hermana es un fierro
THE SHELL OF YOUR SISTER: La concha de tu hermana
HE DOESN’T GIVE FOOT WITH BALL: No da pie con bola
SKULL DON’T SHOUT: Calavera no chilla
TO CRY TO THE CHURCH: A llorar a la iglesia
TO DO EGG: Hacer huevo
IT SUCKS ME ONE EGG: Me chupa un huevo
PUTTING WAS THE GOOSE: Poniendo estaba la gansa
IT’S NOT NESSARY: No es nesario
SUN OF A BEACH: Sol de una playa
AS BORING AS LICKING A NAIL: Aburrido como chupar un clavo
BLACK MOTHER FUCKER WAS FUCKED US ALL: Peirano.
8 comentarios:
Me pase, abrazo
listo, me habia olvidado de guardarlo
ya estas en los links amigos
bona fortuna
Muy bueno. Como me reí, jajaja.
jajaja que boludo, ayer pase por aca y me quede leyendo el blog y no firme, hice un par de visitas en algunos links pero me olvide de firmarte jjaja...(es que el blog esta muy bueno!!! lo esperamos a usted tambien ;)
saludos
http://elmanosanta.blogspot.com
gracias por el posteo de las ayudas!!! :)
MUY BUENO ...
Me encanto el spanish for gringos jaja. :).
Pase, un abrazo!
Publicar un comentario